Не интеллигент, скурил учебник..
На студию, занимающуюся переводом и озвучанием фильмов и сериалов, требуется редактор.
Главные требования - отличное знание русского языка, свободная письменная речь и хорошее знание английского. Кроме того, крайне желательно: иметь представление о субтитрах (работаем с форматом .srt), об укладке текста под озвучку (закадр).
Основные обязанности:
- вычитка текстов перед записью (правильность перевода, проверка укладки, нет ли пропущенных фраз)
- редактирование во время записи

Пока, временно, возможна работа удаленно (только вычитка текстов). Подробности в умыл.

@темы: Работа: предлагаю